LOS PAPELES DE PUTTERMESSER

LOS PAPELES DE PUTTERMESSER

 

S/ 66.00
NO DISPONIBLE
Editorial:
MARDULCE
Materia
Narrativa internacional
ISBN:
978-987-3731-03-7

La traducción no es –nunca lo fue– un asunto de lenguas. O, dicho de otra manera, no es solo eso. Es, obviamente, una cuestión lingüística pero también política, cultural, filosófica, ética. Martín Gaspar agrega otra más: la traducción es una cuestión de temperamentos. Porque siempre que hay traducción hay traductores. Es decir personajes que se juegan en ese acto una subjetividad, una postura ante el mundo y hasta una necesidad de sobrevivir (económicamente o como seres vivos). En ese deslizamiento de la traducción al traductor, y de la observación que en las ficciones contemporáneas la presencia del personaje que traduce insiste en reaparecer, consiste el primer hallazgo de La condición traductora de Martín Gaspar. Con esa idea sencilla y reveladora, comienza un recorrido que nos lleva de João Gilberto Noll a Marcelo Cohen, de Mario Bellatín a Chico Buarque, de Alan Pauls a Santiago Nazarian. De la literatura contemporánea, Gaspar pasa a hacer una excelente genealogía de la traducción en América Latina que vincula escritores diversos en tanto personajes traductores: de Sarmiento a Haroldo de Campos, de Borges a Rubén Darío, de Cortázar a Alencar. Una historia cultural de la traducción en América Latina.

Una vez que parece terminar el camino, la salida de una curva cerrada –como si fuera un retablo barroco– nos revela un nuevo paisaje: un personaje inesperado pero único, un monstruo traductor que es producto de las literaturas menores pero también de la inventiva del autor de este libro. Se trata de Julio Vacarezza, traductor más o menos secreto de la colección Robin Hood que todos leímos cuando éramos niños. Fue nuestro primer héroe traductor y el último que llegamos a conocer gracias a esa yapa que nos regala Martín Gaspar.

A partir de ahora, La condición traductora se convierte en un libro imprescindible y fundamental para entender ese “rastro irreductible” que es el acto de traducir, tan decisivo en las operaciones de globalización y en la apertura cosmopolita, tan propio de las novelas contemporáneas como de la historia de un continente que nació con la traducción.

Artículos relacionados

  • EL REY DE LAS CENIZAS
    COSBY, S. A.
    Cuando Roman Carruthers, el hijo mayor de la familia y un genio de las finanzas, vuelve a casa tras el accidente de coche de su padre, se encuentra a su hermano pequeño, Dante, endeudado con criminales peligrosos, y a su hermana Neveah agotada de mantener unida a la familia y su negocio. Neveah, que dirige el Crematorio Carruthers en Jefferson Run, ve la muerte de cerca todos l...
    DISPONIBLE

    S/ 99.00

  • LOS NOMBRES
    KNAPP, FLORENCE
    Aclamada como «la mejor ópera prima que se ha publicado en años» por The Sunday Times y traducida a más de veinticinco idiomas, Los nombres es una novela sorprendente que atrapa desde la primera página. Con una historia tan original como emotiva, Florence Knapp nos invita a seguir tres vidas posibles que nacen de una sola decisión: cómo llamar a un hijo. Un viaje inolvidable so...
    DISPONIBLE

    S/ 89.00

  • PRESENTES
    CERDÀ, PACO
    La guerra ha terminado. España está en ruinas. En el cementerio de Alicante exhuman los restos de José Antonio Primo de Rivera. Sus camaradas falangistas van a llevarlo a hombros hasta enterrarlo en El Escorial, morada de reyes, sepulcro imperial. Durante once días y diez noches, el cortejo fantasmagórico avanzará por pueblos y ciudades entre hogueras, escarcha, brazos enhiesto...
    DISPONIBLE

    S/ 89.00

  • UNA NIÑA BUENA
    BENAVENT, ELISABET
    Las pequeñas revoluciones empiezan con un libroJúlia Casanovas trabaja en un bar de tapas de Barcelona. Hace ya una década fue una actriz de éxito, pero su naturaleza complaciente la llevó a aceptar un papel que hizo añicos su amor por la interpretación… y su carrera.Sin embargo, todo cambiará cuando un desconocido aparezca en el local en el que trabaja con un mensaje bastante ...
    DISPONIBLE

    S/ 99.00

  • LA PACIENTE SILENCIOSA  (EDICIÓN LIMITADA CON CANTOS TINTADOS)
    MICHAELIDES, ALEX
    SOLO ELLA SABE LO QUE SUCEDIÓ.SOLO YO PUEDO HACERLA HABLAR.Alicia Berenson, una pintora de éxito, dispara cinco tiros en la cabeza de su marido, y no vuelve a hablar nunca más. Su negativa a emitir palabra alguna convierte una tragedia doméstica en un misterio que atrapa la imaginación de toda Inglaterra.Theo Faber, un ambicioso psicoterapeuta forense obsesionado con el caso, e...
    DISPONIBLE

    S/ 79.00

  • SOÑARÁN EN EL JARDÍN
    DAMIÁN MIRAVETE, GABRIELA
    Se dice a menudo que «el futuro está escrito» como si eso robara toda la esperanza, pero es en la escritura donde se juega la imaginación subversiva de lo posible y la memoria indómita de lo que está al borde del olvido. ¿Y si, para los seres que el presente desprecia y mengua, el porvenir fuera el tiempo de la rebeldía y la comunidad?En los doce cuentos que componen Soñarán en...
    DISPONIBLE

    S/ 79.00