ROSA DE PAPEL

ROSA DE PAPEL

UNA CONTRAHISTORIA DE LA LITERATURA ESPAÑOLA

ASSUMMA, MARÍA CRISTINA

S/ 118.00
No disponible
Editorial:
VISOR
Materia
Teoría y crítica literaria
ISBN:
978-84-9895-147-9
Páginas:
527
Encuadernación:
Otros

En opinión de Menéndez Pidal que "[...] en la Península el popularismo es uno de los caracteres propios de la literatura y de la lengua, savia que produce florecimientos maravillosos como el romancero, el teatro clásico, la prosa de Santa Teresa o del mismo Cervantes [...]".

Confiada a esta y a otras autoridades la teorización del popularismo como "veta perenne" de la literatura española y como uno de los caracteres diferenciales, el objetivo del presente estudio es rastrear su incidencia sea en un plano teórico sea creativo y observar su durabilidad desde el siglo XV hasta las Vanguardias, con sus momentos aurorales, cenitales y epigonales, con sus discontinuidades, estados de latencia, reactivaciones.

Se trata, pues, de una breve contra historia de la literatura española en tanto que guiada por la brújula del popularismo, en vez del cultismo; un recorrido diacrónico que observa el afianzamiento en el ámbito de la cultura hegemónica de la perspectiva alterocéntrica representada por la cultura subalterna, la canonización de lo otro, la elevación a norma de la diferencia, con su poder transgresor de barreras socio-culturales. El título Rosa de papel, entresacado de la definición lorquiana de los cantares de autor, indica precisamente el mimetismo popular del poeta culto.

Dicho recorrido se articula mediante una red de evidencias. He aquí que el siglo XV es representado por Juan del Encina, del siglo XVI por Cristóbal de Castillejo, el siglo XVII por Lope de Vega, el siglo XVIII por Juan Meléndez Valdés, el siglo XIX por Gustavo Adolfo Bécquer, el siglo XX por Manuel Machado y F. García Lorca.

Observado en las tres reescrituras de estos autores, un arquetipo de la poesía popular, la canción de mujer, vertebra la presente contrahistoria, actuando como evidenciador del poder de impregnación de lo popular, capaz de fusionarse, la más de las veces en estupendos logros, con diferentes poéticas, sensibilidades, gustos, estilos. Sólo un latido a veces, toda una florescencia otras veces, en todo caso una fuente de inspiración inagotable, dotada de un arraigo amplio y profundo, como este viaje desde el villancico No te tardes que me muero de Encina hasta el Romance sonámbulo de Lorca trata de demostrar.
Maria Cristina Assumma enseña Literatura Española en la Universidad IULM de Milán. Su actividad de investigación es predominantemente guiada por una línea de corte intercultural, relativa a las relaciones entre la poesía culta y la poesía popular y entre oralidad y escritura, observadas en particular en la obra poética y teatral de Federico García Lorca (La voce del poeta. Federico García Lorca, l?oralità e la tradizione popolare, Roma 2007).

Artículos relacionados

  • MAESTROS DE LA ESCRITURA
    VILLANUEVA, LILIANA
    Si se intentara armar una historia de la escritura a partir de la influencia de los maestros en la literatura rioplatense la lista sería larga, pero son pocos los escritores creadores que dedicaron gran parte de su tiempo y de sus vidas a la enseñanza directa de la escritura a través de talleres. Abelardo Castillo, Liliana Heker, Hebe Uhart, María Esther Gilio, Mario Levrero, A...
    En stock

    S/ 64.00

  • GARCÍA MÁRQUEZ: HISTORIA DE UN DEICIDIO
    VARGAS LLOSA, MARIO
    «Cada novela es un deicidio secreto, un asesinato simbólico de la realidad.»Publicado a comienzos de la década de los setenta y desaparecido de las librerías desde hace muchos años, este ensayo, que en su origen fue la tesis que le valió a Vargas Llosa en 1971 el título de doctor por la Universidad Complutense de Madrid, muestra la admiración del Nobel peruano por García Márque...
    En stock

    S/ 119.00

  • DOS SOLEDADES: UN DIÁLOGO SOBRE LA NOVELA EN AMÉRICA LATINA
    VARGAS LLOSA, MARIO
    Hace más de medio siglo tuvo lugar en la Universidad Nacional de Ingeniería de Lima un célebre encuentro entre dos jóvenes escritores hispanoamericanos: Mario Vargas Llosa y Gabriel García Márquez. En aquella conversación de 1967 ambos hablaron sobre la soledad del ser humano, el papel del novelista en la sociedad, los orígenes y la materia imaginaria de Cien años de soledad, l...
    En stock

    S/ 59.00

  • TRADUCIR LA TRADUCCIÓN
    RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO
    "Traducir la Traducción" es un volumen que reúne reflexiones sobre el mundo académico y el mundo profesional de la traducción literaria. El libro pretende salvar y diluir esa "distancia de respeto" que tan a menudo observamos en las facultades de Traducción: la distancia entre la reflexión teórica y la práctica traductora. ...
    Consultar stock

    S/ 85.00

  • LA ORGÍA CALLADA
    ALBERO SUÁREZ, MIGUEL
    En este ensayo con santos o ilustraciones, como los cuentos infantiles o las cuentas de Instagram, Albero disecciona al lector de libros, así fuera una especie en extinción, o quizá por estar en peligro de serlo. Ésta es su conclusión: “Cuatro son los rasgos que configuran al lector de libros, cuatro son los que convierten esa actividad en una orgía callada. El primero es que n...
    En stock

    S/ 76.00

  • LA SEGUNDA MANO
    COMPAGNON, ANTOINE
    Decía Montaigne que al escribir «no hacemos sino glosarnos los unos a los otros» y, a juzgar por Los ensayos, predicaba con el ejemplo. Todo discurso es repetición y toda escritura es glosa: está todo dicho, ésa es la ley del lenguaje, la condición del discurso. No obstante, hay muchas maneras de repetir lo que se ha dicho antes. Una de ellas, la más flagrante, constituye el pu...
    En stock

    S/ 149.00